(сказка)
Раз решила я, в кои-то веки, сделать уборку в труднодоступных местах. Сунула руку за шкаф и нашла там связку ключей. И вдруг слышу за спиной голос:
– Положи на место!
Поворачиваюсь – а там кошка моя Мальвина сидит и больше никого. Смотрю налево, направо, на кошку… А она открывает пасть и говорит:
– Положи на место ключи, не слышишь что ли?
Я роняю ключи, они со звоном шлеп на пол, Мальвина бросается к ним, хватает их зубами и пускается наутек, но я оказываюсь быстрее.
Схватила я серую полосатую Мальвину и говорю:
– А ну-ка признавайся, что это у тебя еще за ключи?! И откуда ты говорить умеешь?!
– Всегда умела, – говорит кошка. – А о ключах долгая история. Они все, видишь ли, разные. Тебя какой ключ интересует?
– Вот этот, маленький?
– Не узнаешь что ли? От квартиры!
– А вот этот, странный?
– Что ж тут странного? От чулана!
– Где ж ты их раздобыла?
– Копии заказала! Много ума для этого, как ты знаешь, не надо.
– Ну а этот?
– От гаража!
– А этот от зажигания что ли?!
– Как ты догадалась?
– Ехидничаешь? Ну, а этот, ажурный?
– От Васькиной квартиры.
– Это того рыжего, полосатого, который мурлыкает громко?
– Мурр. Ага.
– А этот – от шкафа, где у нас сладкое лежит?
– Мурр.
– Но ты же не любишь сладкое!
– Мяу. Зато Васька любит.
– Ну, а этот, седьмой, последний?
– А этот от этого, как его… Ну, как на вашем языке… От мяу! Ну, от МЯЯЯУ!
– От чего-от чего?
– Ну, от МЯЯЯ! Нет у вас в языке такого слова. Я лучше покажу просто. Вот смотри.
Кошка начертила в воздухе седьмым ключом какой-то знак и… исчезла. Вместе со всей связкой. Через секунду она появилась снова, но уже без ключей.
– В общем, жрать давай, – сказала она. – Больше я с тобой разговаривать не буду.
– Почему?
– А о чем с тобой говорить? Когда я есть хочу, или гулять, или там чтоб меня погладили – ты это итак понимаешь, этим простым словам я тебя уже научила. Это тебе не МЯЯЯУ!
И мы пошли на кухню: она впереди, а я следом.